-
YouTube captioning stuck in Portuguese; no es tudo bem!
Darnedest thing is happening to me; uploaded my video to an unlisted YouTube account to let the YT auto-transcribing generate captions for me. Then I grab the .srt, .vtt or other caption file from that to import into my edits. Done this a hundred times, always works like a charm (well, if the audio’s clear, it’s 90 percent right, you just need to do a little clean-up on it, but beats manual transcribing and it’s free).
Today, all it wants to give me is auto-captions in Portuguese.
I’ve deleted and re-uploaded to two different accounts, three times, carefully setting the “Original Language” pre-set to “English”. I don’t know why the A.I is insisting on giving me Portuguese, and not the English that I’m asking for.
We thought maybe the audio wasn’t clear enough to be understood, ( doubtful, I got back transcriptions from much worse files) so I uploaded a version where I EQ’d the audio to make it extremely clear. Still comes back Portuguese. Every time.
O que há de errado e como faço para corrigir isso?